Lesbian prop-master Casey (Cam Killion) is abandoned by her girlfriend after a fight at a run-down motel, at the height of COVID-19 lockdowns in California. What’s worse, her girlfriend has taken not only her car, but her dog as well. She teams up with unemployed actor Alan (Joohun Lee) on a road trip to an audition in Canada. Casey is bitterly cynical while Alan is blindingly optimistic, which makes for a hilarious odd-couple road movie. Featuring beautifully shot landscapes, Laramie Dennis’s laidback debut feature film draws on, and queers, the work of Sam Shepard, and will delight fans of offbeat indie comedies à la the ‘90s works of Hal Hartley and Alison Anders.
这部电影讲述了特工埃尔坦被逐出情报机构,以及扎费尔了解他的职业的故事。 由于特工埃尔坦的缘故,DISCO情报机构一项持续多年的秘密行动失败了。埃尔坦被停职后,和妻子塞达一起去度假。在那里,他遇到了班德尔马的理发师扎费尔和他的妻子艾努尔。扎费尔得知埃尔坦的身份后,提出一个条件,只要他愿意保持沉默:他们必须一起完成埃尔坦未竟的行动。因为情报机构正在追捕的组织就在同一家酒店,行动的成败掌握在埃尔坦手中。从未担任过外勤特工的埃尔坦勉强同意让扎费尔参与行动。塞达和艾努尔的意外支持将彻底改变一切。
一位业余天文学家在天空中发现了一颗奇异的新星,这让他逐渐卷入了一场黑暗的阴谋之中。该阴谋旨在通过利用人类对科技的依赖来控制人类。
In the medieval world of Veroka, monsters and demons alike roam and terrorize humankind. The Bone Devil has plagued the Kingdom of Remény for years. After a group of trackers fails to kill the creature, King Samuel decides to bring in an elite group of monster hunters. These hunters must use every skill they have obtained from around the globe to destroy this ancient evil. Will they be enough, or will the Bone Devil continue its reign of terror?