Un homme politique convaincu qu'il a un destin.
六名女子因一个共同的“朋友”—疯狂—而结缘。它造访我们每个人,促使我们提炼现实,做出大胆的决定, 并改变我们的生活。
When an alien hunter arrives on post-apocalypse Earth, it takes down a gang of warlords and unexpectedly becomes a folk hero to the oppressed locals. Now with their support, the alien sets its sights on the warlords' ruthless leader.
在一个聚会上,“肖恩”重逢了他青梅竹马的前女友“阿莉克丝”,之前两人因为肖恩妈妈的离去而逐渐疏远。阿莉克丝的新男友汤姆邀请她去一个危险的水库游泳,水流忽然变得湍急冲散了他们,随即不远处的电塔发出了强烈的蓝绿光击晕了水中的阿莉克丝;当她再次醒来的时候,她失去了记忆并发现自己拥有了强大的磁场超能力,她凭借身上肖恩写下的电话找到了他。而此时一个神秘的组织正急切地寻找着阿莉克丝,希望从她身上找到她受电击后存活下来的答案。肖恩陪同阿莉克丝逃亡的过程中,他们逐渐发现了关于她的超能力和有关未知生物实验的秘密...
No talking. No smiling. No going outside. The Academy at Ivy Ridge claimed to use therapy and recreational activities to help troubled teens. Instead, teens suffered mental and physical abuse in a program that operated like a cult. In this gripping investigative docuseries, a filmmaker and other former students recall their horrific experiences attending a disciplinary school and expose the horrors of the troubled teen industry.
In the UK over £9 billion a year are spent on beauty products that promise to improve and transform us. But how much of what these products promise is based in scientific evidence, and how much is simply marketing manipulation? Cherry Healey teams up with independent scientists to put everyday cosmetics to the test like never before. In a groundbreaking study carried out by the University of Sheffield, and with the help of 25 volunteers, she discovers that moisturisers might not have the benefits people think they do.
母亲的死让莎拉(朱丽娅·斯蒂尔斯 Julia Stiles 饰)不得不放弃了舞蹈的梦想,她只身来到了芝加哥,在那里,她名义上的父亲正等待着她。新生活来得如此之快,还没有走出丧母阴影的莎拉感到手足无措,就在她濒临崩溃的边缘时,一个叫德里克(西恩·帕特里克·汤玛斯 Sean Patrick Thomas 饰)的黑人男孩出现在了她的身边。 和莎拉一样,德里克对舞蹈有着狂烈的热情。德里克的开朗和乐观引领着莎拉渐渐走出了阴影重拾了跳舞的热情,两人在一来一往之中也产生了炽热的感情。可是,肤色的迥然不同为两人的爱情蒙上了阴影,他们要挑战的不仅仅是刻板保守的社会,还有他们深爱着的亲人。