穆云清(于轩晨 饰)和夫人余映晚(李佳洁 饰)为保护城主令双双被杀。余映晚醒来发现自己重生了,而穆云清对她却极为厌恶。为了查出真凶,余映晚留在城主府见招拆招,却发现穆云清也是重生而来。幕后主使伺机而动,他们能否改写命运……
中年科技大佬陈必达,因为一场意外与高中生高文明交换了身份。为了换回身体,陈必达绞尽脑汁,与以儿子江宇为代表的高中生们发生了各种碰撞和冲突。在陈必达的激励下,江宇重燃梦想;在江宇赤子之心的感召下,陈必达重拾初心,并开始学习承担身为父亲的责任。陈必达和江宇逐渐成为最好的朋友,联手赢得了高中生科技创新大赛冠军,并带领全班参加越野赛,重新唤起了全体师生的斗志和团魂。然而,随着高文明的苏醒,陈必达事业的危机陡然加强,陈必达进退维谷,只好告知江宇真相:其实,我是你爸。珍贵的梦想、纯真的友情和对父爱的憧憬,一瞬间全被这句平淡的话击个粉碎。江宇无法接受陈必达对自己的欺骗和利用,而陈必达面对伤心的江宇,也不知如何解释。时间不等人,两人来不及化解误会,却必须再次联手。危机中,陈必达误打误撞了解到儿子的理想、情感和对父爱的渴望。陈必达终于觉醒:他意识到自己身为一个父亲,同时也身为一个科学家,所背负的责任。为了保护儿子,更为了科学家的使命,陈必达选择以牺牲自己的方式拯救所有人。在最后的时刻,父子真情流露,就在江宇终于人生第一次对陈必达喊出了那声“爸爸”的同时,陈必达的身体也失去了呼吸。一切归于平静,生活依然继续。然而江宇似乎成长了许多,赤子之心不变,却拥有了直面自我,承担责任的勇气与能力。而江宇与高文明的友情,也将一直持续下去。
《栗子人》以哥本哈根宁静的郊外为背景,在十月份一个狂风大作的早晨,警察发现了一件恐怖的事情。一名年轻女子在操场被残忍谋杀,并且她的一只手不见了。她的身旁放了一个用栗子做成的小人。雄心勃勃的年轻侦探纳亚·图林(达妮卡·库尔西奇饰)和她的新搭档马克·赫斯(米克尔·福尔斯加德饰)奉命调查这个案子。他们很快就发现了一个关于栗子人的神秘证据,这个证据与一年前失踪并被认定已死亡的一个女孩有关:政治家罗莎·哈通(艾本·多尔纳饰)的女儿。
算命师Win霉运缠身,必须在一年内找到拥有功德之人才能转运,而撞鬼节目主持人Pleung偏偏是个无神论者。当迷信的半仙遇上铁齿的科学派,一场科学与超自然的爆笑对决就此展开。
Season 5 finds Murder, She Wrote's intrepid Jessica Fletcher in fine sleuthing form, and venturing farther afield from Cabot Cove--a good thing, since at the rate the murders have been happening, that town would be nearly cleaned out. Some of the best episodes take place in more exotic locales like New York (dead man on the street, wearing just one shoe), Montana (a publishing convention gone horribly wrong) and West Virginia (two whistle-blowers at a coal company found gruesomely murdered). Angela Lansbury sparkles with determination and bonhomie, hitting her stride and then some. Jessica's own life backstory is even filled out tantalizingly, especially in the episode "The Last Flight of the Dixie Damsel," in which an investigation is launched into a mysterious cargo plane that is linked, she learns to her horror, to her late husband. The series' other delight is watching for cameos by stars of a certain age, and this season doesn't disappoint, with appearances by Roddy McDowall, Shelley Fabares, and Dinah Shore--but also some up-and-comers like Megan Mullally (proof positive that the Will & Grace whine was a put-on) and future satirist Bill Maher.