節目為觀眾介紹時令產品、健康養生、健體運動、護膚化妝、時尚服飾、嬰幼兒護理、飼養寵物等潮流資訊,內容包羅萬有!主持們親身體驗、示範或測試之外,還會邀請嘉賓帶來相關專業知識。烹飪環節方面,四位手勢了得的廚藝專家黃婉瑩、陳國賓、蕭秀香、黃亞保輪流登場,示範簡單美味的健康美食、家常小菜,替大家解決煮食煩惱。
近年香港人熱衷參加國內短線團,形成坊間大小不知名旅行社愈開愈多,他們各出奇謀,以激筍團費、豐富行程、超星級酒店作招攬,更保證「絕無起字」「絕無自費」「絕不購物」 為賣點吸引很多旅客,但據知當中確實潛在了不少消費陷阱。是次本台攝制隊再次以臥底身份潛伏旅行團中,實況式紀錄旅程中的各種優劣,踢爆消費陷阱辨別真偽,「潛」出最貨真價實超值之旅,體驗另類旅遊樂趣。
用中国礼,过中国年!小芒推出年礼节微综#芒着过新年# 2022年12月30日至2023年1月7日每天17:30与众多明星推荐官一起挑选宝藏年货好礼,超长九天温暖陪伴,为你的年货新上加心~ @湖南卫视,@芒果TV
东方卫视大型星素结合励志体验节目《极限挑战》创新性延展节目《极限挑战宝藏行—三区三州公益季》8月2日起每周日21点档播出。极限男团成员雷佳音、岳云鹏、王迅、贾乃亮、邓伦、郭京飞,将携手新成员杨超越、秦昊、魏大勋等一起去到三区三州,迎接新挑战、见证国家扶贫成果。节目秉承“一起拼,一定赢”的精神,从关系国计民生的脱贫攻坚政策出发,通过嘉宾们深度体验的方式,体现攻坚脱贫实效,见证全民共赴小康的美好生活。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
《星二代很忙内》星二代登大人,勇闯真实职场!余祥铨、徐新洋、鹿希派、焦曼婷,四位演艺圈星二代努力摆脱“靠爸靠妈”标签,体验各行各业的辛酸与艰难,揭露职业特色与生存之道。
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。
首次集结五位大女主影后,携手2位充满男性魅力的00后弟弟,她(他)们通过真实的旅行,展现不同地域人文故事,探索更多社会话题,呈现平凡幸福之美。在实现“她”自由的路上,勇敢奔赴,超A前行,沉浸山河湖海,走进市井人家,一路繁花,一路向阳,继续出发。
讓女明星們在旅途中體驗人生,激活她們的內心,創造屬於她們的心靈之旅!給這些年約40的女明星在已經事業有成的平淡生活中,一段有驚喜感的旅遊,要先好好愛自己,好好體會人生,才能有愛人與被愛的勇氣。這段旅途中有什麼樣的驚喜等著她們?與帥哥不期而遇的情況下,是否會有浪漫火花?驚奇"旅"明星即將出發!