日本「旅遊達人」杜如風繼「解風」東京、大阪後,今次重回她首次去日本旅遊的目的地—福岡,貫徹「瘋狂」、「癲喪」本色,發掘最新「食、瞓、玩、買」好去處,「喪吃」海膽涮涮鍋、水果天婦羅等美食;「喪買」各式潮物、古著,造訪青蛙主題寺廟、日本唯一的海中展望塔;「喪玩」透明滑梯等大型戶外遊樂設施、挑戰日本最「危險」餐廳……「玩轉」福岡後,如風還「加碼」帶攝製隊暢遊糸島、大川、佐賀縣等地,帶來加倍驚喜的行程!
參加本節目的嘉賓會透過用上以下七種感官的遊戲去分辨食物,勝出或者達到某個要求就可獲得獎金,而且還會即席獲主持人(通常是鄧健泓)派現金(此舉也是無綫遊戲節目首次即席派現金),每完成兩個遊戲後以嘉賓手上的現金進行當集壓軸的身家大轉移。
虽身为知名运动员或说唱明星的妻子或女友,但这些时髦又聪慧的女性才是这部肥皂真人秀剧集中发号施令的人
《你好,星期六》节目以全新打造的好六街街区为背景,将平凡生活的烟火气搬进演播厅,展现市井生活人间百态。深度挖掘好6团和飞行嘉宾们的艺能,对当下最具热点的社会话题以及正能量价值观导向进行引导和输出。
节目聚焦科技、教育、文化等领域领军人物,讲述人生故事,分享智慧理念,启迪青年成长,是一档兼具思想性和开拓性的访谈节目,展现中国科技自立自强的时代追求,讲好中国故事传递正能量是我们的愿望和目标。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。
讓女明星們在旅途中體驗人生,激活她們的內心,創造屬於她們的心靈之旅!給這些年約40的女明星在已經事業有成的平淡生活中,一段有驚喜感的旅遊,要先好好愛自己,好好體會人生,才能有愛人與被愛的勇氣。這段旅途中有什麼樣的驚喜等著她們?與帥哥不期而遇的情況下,是否會有浪漫火花?驚奇"旅"明星即將出發!