文學作品中的虛構菜式,大家可有推想過是甚麼味道?作者筆下的美食,味道如何,全憑讀者意會;如果要在現實中煮出來,也並非全無可能。 主持請來星級廚師,從電視劇集、電玩遊戲、卡通動畫、文學名著中尋找創意靈感,發掘內裡提到的一些特色美食,並透過名廚的巧手,將這些看似不真實的菜式「還原」。究竟那些天馬行空的料理可會真的可以烹製?抑或只是創作人的幻想食物? 節目引領觀眾投入虛幻、現實交織的料理世界!
邀请四组不同婚龄的夫妻和一组准夫妻代表,展开一场为期18天的家庭关系修学之旅,五组夫妻通过爱的联系修取学分,为亲密关系助力,修满即可毕业。
虽身为知名运动员或说唱明星的妻子或女友,但这些时髦又聪慧的女性才是这部肥皂真人秀剧集中发号施令的人
《星二代很忙内》星二代登大人,勇闯真实职场!余祥铨、徐新洋、鹿希派、焦曼婷,四位演艺圈星二代努力摆脱“靠爸靠妈”标签,体验各行各业的辛酸与艰难,揭露职业特色与生存之道。
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。
以新婚素人为主角,将目光聚焦在中国广袤热土上充满青春蓬勃活力的婚礼新人。由专业婚庆策划师和艺人嘉宾组建一家婚庆策划工作室,通过打造不同主题的婚礼,展现璀璨而又多元的中国婚礼文化。
8月21日,中央广播电视总台大型纪录片《舌尖上的中国(第四季)》宣推活动在北京梅地亚中心举行。新一季《舌尖上的中国》重磅回归,将于今年底在总台综合频道、纪录频道等平台播出。《舌尖上的中国(第四季)》总导演张涵冰表示,节目将呈现中国最好吃的七个地方,把无数顿难忘的一餐交织在一起,构建起中国人关于饮与食的集体文化记忆——这就是舌尖上的中国。