「三姐」蕭秀香憑藉紮實精湛的廚藝,對食材靈活運用,為人風趣幽默,俘虜各個階層的食客。江美儀深受觀眾愛戴,螢幕背後絕對入得廚房,出得廳堂。兩位「女煮人」對食同樣執着,並肩走進廚房,會為味覺帶來甚麼衝擊?兩位主持走訪不同街市、食材供應商店,教大家揀選優質食材及解構滋味密碼。廚房內,她們亦會大方分享烹飪秘笈,合共呈現100道精緻家常菜、宴客佳餚、健康美饌及滋潤甜品,以不能錯過的美味召喚家人回家用膳。
《声生不息 后台营业中》是《声生不息》的官方衍生节目,汇聚最完整精彩的幕后内容。
节目聚焦科技、教育、文化等领域领军人物,讲述人生故事,分享智慧理念,启迪青年成长,是一档兼具思想性和开拓性的访谈节目,展现中国科技自立自强的时代追求,讲好中国故事传递正能量是我们的愿望和目标。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
本季增加了明星助力官这一设置,明星助力官某种程度上将扮演“红娘”的角色,他们将坐镇第二现场,拥有“一键插话权”“圈粉时刻”等权利。在舞台区域的设置上,主持人张纯烨将和明星助力官一道,带着六位嘉宾稳坐第二现场,他们将通过大屏幕与主现场完成实时沟通。而此前坐在主舞台的单人嘉宾父母,在新一季节目中将“退居”幕后,来到第三现场,即亲家心选区。
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。
丝路潮涌,万里同心。这里有挥洒的诗意,有燃烧的激情,有古老与潮流的碰撞~~2月10日大年初一19:30,陕西卫视2024丝路春晚 值得期待!