这个夏天,15位青春坞民集结,短暂逃离都市,登陆桃花坞开启夏日牧野之旅。 在8天的社交生活中,他们将从零开始,在桃花坞中重启人生, 结交自己的青春搭子,组建阵营,参与冒险挑战。本季新增桃花榜,每天都将有匿名投票,选出你最想交往的朋友。请开始桃花坞的交友之旅吧!
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
本季增加了明星助力官这一设置,明星助力官某种程度上将扮演“红娘”的角色,他们将坐镇第二现场,拥有“一键插话权”“圈粉时刻”等权利。在舞台区域的设置上,主持人张纯烨将和明星助力官一道,带着六位嘉宾稳坐第二现场,他们将通过大屏幕与主现场完成实时沟通。而此前坐在主舞台的单人嘉宾父母,在新一季节目中将“退居”幕后,来到第三现场,即亲家心选区。
《再见爱人5 沉浸版》是《再见爱人 第五季》的官方衍生节目,完整展示三组真人秀嘉宾婚姻关系,沉浸式感受真实的情感困局。
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。