粵菜文化博大精深,隨着時代變遷,不少傳統手工菜式卻幾近失傳。家學淵源的「鼎爺」李家鼎再三「開爐」,以精湛廚藝,將更多懷舊廣東菜式呈現大家眼前。 廣東菜着重鮮味,鼎爺於新一輯節目聯同食得嘴刁的拍檔譚玉瑛,遊走國內的順德與潮汕,探尋在地的優質新鮮材料、發掘地道美食;又會在香港「行街市」,尋找烹飪靈感。回到「阿爺廚房」,鼎爺精心炮製各式各樣的養生靚湯、佳餚美饌、滋潤甜品,務求讓觀眾「粵食越好味」!
近年香港人熱衷參加國內短線團,形成坊間大小不知名旅行社愈開愈多,他們各出奇謀,以激筍團費、豐富行程、超星級酒店作招攬,更保證「絕無起字」「絕無自費」「絕不購物」 為賣點吸引很多旅客,但據知當中確實潛在了不少消費陷阱。是次本台攝制隊再次以臥底身份潛伏旅行團中,實況式紀錄旅程中的各種優劣,踢爆消費陷阱辨別真偽,「潛」出最貨真價實超值之旅,體驗另類旅遊樂趣。
《新相亲大会》第六季甜蜜回归!本季延续第五季“明星助力官”设置,柳岩“首发”亮相。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
《星二代很忙内》星二代登大人,勇闯真实职场!余祥铨、徐新洋、鹿希派、焦曼婷,四位演艺圈星二代努力摆脱“靠爸靠妈”标签,体验各行各业的辛酸与艰难,揭露职业特色与生存之道。
本季增加了明星助力官这一设置,明星助力官某种程度上将扮演“红娘”的角色,他们将坐镇第二现场,拥有“一键插话权”“圈粉时刻”等权利。在舞台区域的设置上,主持人张纯烨将和明星助力官一道,带着六位嘉宾稳坐第二现场,他们将通过大屏幕与主现场完成实时沟通。而此前坐在主舞台的单人嘉宾父母,在新一季节目中将“退居”幕后,来到第三现场,即亲家心选区。
《主咖和Ta的朋友们》是一档以事件话题为焦点、以喜剧脱口秀为表达形式的语言类节目,通过各行各业嘉宾的对话交流,回应社会情绪,在笑声中化解矛盾与偏见。