家常便飯看似平平無奇,其實講究精打細算、老少咸宜兼健康美味,有賴一家之「煮」的巧手廚藝。十四名參賽者各自拿出獨門食譜,接受主持薛家燕、冼靖峰、關楓馨、阮浩棕、評審「三姐」蕭秀香,還有星級嘉賓及其家人的試食點評。十四人分成七組上演煮場爭霸,比拼指定食材、自選拿手兩道菜式;七位勝方直接晉級,負方最多「美味星章」一人亦可出線。八人隨後以四人一組對壘,每組最高分者共兩人躋身終極決戰,角逐「冠軍霸煮」寶座!
美秋里村“里长”刘在石和8位明星在“神秘追迹村落”美秋里面对不可预测各种状况的“24小时乡村神秘惊险”综艺,成员们追踪隐藏在村子里的神秘。设定在这个村庄的某处藏著1000万韩元,嘉宾们需要去推理线索。8个人寻找1000万的意思。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
《再见爱人5 沉浸版》是《再见爱人 第五季》的官方衍生节目,完整展示三组真人秀嘉宾婚姻关系,沉浸式感受真实的情感困局。
《FLYING DAYS》是湖南卫视国际频道全新打造的原创节目,历时数月,跟踪采访。贴身记录快女、快男的真实成长之路,细数他们的蜕变历程。